Les sens en arabe

Il est important de pouvoir exprimer ses cinq sens dans une nouvelle langue que vous êtes en train d’apprendre. Parler des cinq sens en arabe est donc essentiel à connaître. Dans cet article, nous allons découvrir le mot « sens » en arabe, la liste des cinq sens et de leurs verbes associés, leur rôle culturel et symbolique, ainsi que des méthodes efficaces pour les mémoriser.

Lire : Vocabulaire en arabe pour débutants

Sommaire :

Les cinq sens en arabe

Le mot sens se dit حِسّ (ḥiss) au singulier et حَوَاسّ (ḥawāss) au pluriel. Il provient de la racine ḥ-s-s qui renvoie à l’idée de ressentir, de percevoir.

Dans la langue arabe classique et littéraire, ce mot est souvent utilisé au sens de perception physique, mais aussi pour désigner les sentiments ou l’intuition.

Ainsi, « avoir du sens » peut s’exprimer par des mots proches comme مَعْنَى (maʿnā), qui signifie « signification ».

Voici la liste des cinq sens en arabe, avec leur écriture, leur prononciation et les verbes associés :

a) La vue en arabe

  • البَصَر (al-baṣar) : la vue
  • Verbe : رَأَى (raʾā) → voir
  • Nom : عَيْن (ʿayn) → œil

La vue en arabe est l’un des sens les plus valorisés dans la langue arabe, souvent associée à la clarté, à la vérité et à la connaissance.

Lire également :

b) L’ouïe en arabe

  • السَّمْع (as-samʿ) : l’ouïe
  • Verbe : سَمِعَ (samiʿa) → entendre
  • Nom : أُذُن (ʾudhun) → oreille

Dans le Coran et la culture arabe, l’ouïe est souvent mentionnée avant la vue, car écouter est considéré comme une étape essentielle de la compréhension et de la foi.

Lire aussi : Les fruits en arabe

c) L’odorat en arabe

  • الشَّمّ (ash-shamm) : l’odorat
  • Verbe : شَمَّ (shamma) → sentir (une odeur)
  • Nom : أَنْف (ʾanf) → nez

L’odorat en arabe est associé aux parfums, qui occupent une place très importante dans le monde arabe, de l’encens traditionnel (bakhūr) aux parfums modernes.

Lire également : Connaitre les couleurs en arabe

d) Le goût en arabe

  • التَّذَوُّق (at-tadhawwuq) : le goût
  • Verbe : ذَاقَ (dhāqa) → goûter
  • Nom : فَم (fam) → bouche

Le goût en arabe est fortement lié à la culture culinaire arabe, riche en saveurs et en diversité. Les plats traditionnels utilisent une grande variété d’épices qui stimulent ce sens.

Lire aussi : Les animaux en arabe

e) Le toucher en arabe

  • اللَّمْس (al-lams) : le toucher
  • Verbe : لَمَسَ (lamasa) → toucher
  • Nom : يَد (yad) → main

Le toucher en arabe est souvent utilisé de manière métaphorique dans la littérature arabe pour exprimer la proximité, la douceur ou l’expérience directe.

La formation pour lire et comprendre l’arabe

Apprends à lire en arabe et comprendre 5 sourates.

493 Avis Google  5 sur 5

Les sens en arabe et la culture arabe

Les cinq sens en arabe occupent une place importante dans la culture arabe. Ils apparaissent dans :

  • La religion : le Coran mentionne fréquemment la vue et l’ouïe, non seulement comme des facultés physiques mais aussi comme des symboles de la foi et de la connaissance. Être « aveugle » ou « sourd » au sens figuré peut désigner l’ignorance ou le refus de comprendre.
  • La poésie : les poètes arabes classiques décrivaient abondamment les perceptions sensorielles. La beauté d’un être aimé pouvait être évoquée par la douceur de sa voix (ouïe), l’éclat de ses yeux (vue), la douceur de sa peau (toucher) ou le parfum de ses vêtements (odorat).
  • La vie quotidienne : dans le monde arabe, l’odorat et le goût sont particulièrement valorisés. L’art du café arabe, du thé à la menthe, des épices et des encens reflète une culture profondément sensorielle.

Lire aussi :

sens en arabe

Comment mémoriser le vocabulaire des sens en arabe ?

Voici quelques méthodes pour mémoriser le vocabulaire des sens en arabe :

  • Associer chaque sens à une partie du corps :
    • Vue → عين (ʿayn, œil)
    • Ouïe → أذن (ʾudhun, oreille)
    • Odorat → أنف (ʾanf, nez)
    • Goût → فم (fam, bouche)
    • Toucher → يد (yad, main)
  • Créer des phrases simples :
    • أرى السماء (arā as-samāʾ) → « Je vois le ciel ».
    • أسمع الموسيقى (asmaʿ al-mūsīqā) → « J’entends la musique ».
    • أشمّ عطراً جميلاً (ashummu ʿiṭran jamīlan) → « Je sens un beau parfum ».
    • أذوق الطعام (adhūqu aṭ-ṭaʿām) → « Je goûte la nourriture ».
    • ألمس الكتاب (almas al-kitāb) → « Je touche le livre ».
  • Utiliser des situations réelles : parler des sens en contexte (restaurant, promenade, musique, etc.) permet d’ancrer le vocabulaire dans la pratique quotidienne.
  • Jeux pédagogiques : associer images et mots, ou encore demander : « Qu’est-ce que tu vois/entends/sens ? » en arabe, est une activité efficace pour les enfants et les débutants.
  • Révision régulière : la répétition est clé : relire les mots, écouter des enregistrements audio et s’exercer à les employer dans des phrases complètes.